Difference between revisions of "TestPageNumber1"

From Highspeed Education
Jump to navigation Jump to search
(create)
 
m
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 
this is a test page
 
this is a test page
 +
 +
{| class="wikitable"
 +
|+<translate><!--T:37--> Examples of fantasy worlds</translate>
 +
!<translate><!--T:38--> Author</translate>
 +
!<translate><!--T:39--> World</translate>
 +
!<translate><!--T:40--> Source</translate>
 +
!<translate><!--T:41--> Description</translate>
 +
|-
 +
|<translate><!--T:42--> J.R.R. Tolkien</translate>
 +
|<translate><!--T:43--> Middle Earth</translate>
 +
|<translate><!--T:44--> ''The Lord of the Rings'' trilogy</translate>
 +
|<translate><!--T:45--> Middle-earth has some qualities similar to Mediæval Europe.</translate> <translate><!--T:46--> The author added magical creatures like elves and wizards.</translate> <translate><!--T:47--> At the end of the story, some magical creatures leave the world.</translate>
 +
|-
 +
|<translate><!--T:48--> J.R.R. Tolkien</translate>
 +
|<translate><!--T:49--> Arda</translate>
 +
|<translate><!--T:50--> ''The Silmarillion''</translate>
 +
|<translate><!--T:51--> Arda is our world, but in a fictional time.</translate> <translate><!--T:52--> Middle-earth is actually a continent of the world.</translate>
 +
|-
 +
|<translate><!--T:53--> C. S. Lewis </translate>
 +
|<translate><!--T:54--> Narnia</translate>
 +
|<translate><!--T:55--> ''The Chronicles of Narnia'' series</translate>
 +
|<translate><!--T:56--> The whole world is named after the principal country, Narnia.</translate> <translate><!--T:57--> It features a powerful lion, an evil witch, giants, dragons, and some magical devices.</translate> <translate><!--T:58--> This world is flat.</translate>   
 +
|-
 +
|<translate><!--T:59--> Piers Anthony</translate>
 +
|<translate><!--T:60--> Xanth</translate>
 +
|<translate><!--T:61--> ''The Magic of Xanth''</translate>
 +
|<translate><!--T:62--> This world has many magical things.</translate> <translate><!--T:63--> It is connected to modern America.</translate> <translate><!--T:64--> Each creature in Xanth has a unique magical talent.</translate> <translate><!--T:65--> These talents are usually minor.</translate> <translate><!--T:66--> Translating the book is difficult because of the many silly puns.</translate> <translate><!--T:67--> These make sense in English but not necessarily in other languages.</translate> 
 +
|}

Latest revision as of 07:28, 25 March 2019

this is a test page

<translate> Examples of fantasy worlds</translate>
<translate> Author</translate> <translate> World</translate> <translate> Source</translate> <translate> Description</translate>
<translate> J.R.R. Tolkien</translate> <translate> Middle Earth</translate> <translate> The Lord of the Rings trilogy</translate> <translate> Middle-earth has some qualities similar to Mediæval Europe.</translate> <translate> The author added magical creatures like elves and wizards.</translate> <translate> At the end of the story, some magical creatures leave the world.</translate>
<translate> J.R.R. Tolkien</translate> <translate> Arda</translate> <translate> The Silmarillion</translate> <translate> Arda is our world, but in a fictional time.</translate> <translate> Middle-earth is actually a continent of the world.</translate>
<translate> C. S. Lewis </translate> <translate> Narnia</translate> <translate> The Chronicles of Narnia series</translate> <translate> The whole world is named after the principal country, Narnia.</translate> <translate> It features a powerful lion, an evil witch, giants, dragons, and some magical devices.</translate> <translate> This world is flat.</translate>
<translate> Piers Anthony</translate> <translate> Xanth</translate> <translate> The Magic of Xanth</translate> <translate> This world has many magical things.</translate> <translate> It is connected to modern America.</translate> <translate> Each creature in Xanth has a unique magical talent.</translate> <translate> These talents are usually minor.</translate> <translate> Translating the book is difficult because of the many silly puns.</translate> <translate> These make sense in English but not necessarily in other languages.</translate>